Naviguer dans les comparaisons indirectes dans les évaluations des technologies de la santé : Enseignements tirés des évaluations allemandes de l’AMNOG
Les critères d’acceptation des CI sont rigoureux, le succès dépendant souvent de circonstances particulières. Les limites méthodologiques, telles que l’hétérogénéité entre les études et les biais inhérents aux données probantes du côté des comparateurs, peuvent introduire de l’incertitude dans les évaluations comparatives. Il est essentiel que les chercheurs et les évaluateurs s’attaquent de manière transparente à ces limites et utilisent des méthodologies robustes pour améliorer la validité et la fiabilité des résultats de l’IC. Des conseils sur les méthodes concernant les exigences relatives aux CI sont fournis par l’Institut pour la qualité et l’efficacité des soins de santé (IQWiG). En outre, les développeurs de médicaments peuvent planifier une réunion de conseil supplémentaire avec le G-BA pour obtenir des informations supplémentaires sur la méthodologie appropriée. Cet article explore les résultats d’analyses récentes des CI dans les évaluations allemandes de l’AMNOG, en mettant en évidence les critères d’acceptation stricts et les implications pour divers domaines thérapeutiques.
Méthodes
Résultats
Graphique 1. IC en allemand Évaluation des bénéfices par domaine thérapeutique

Légende : IC – comparaison indirecte.

Les critères rigoureux du G-BA garantissent que seuls les circuits intégrés robustes et fiables sont acceptés. Cet accent mis sur la rigueur méthodologique est crucial pour maintenir l’intégrité des processus d’ETS. En règle générale, le G-BA nécessite des comparaisons ajustées, telles que l’IC selon Bucher. Cependant, des comparaisons ajustées et non ajustées ont été identifiées parmi les CI acceptées, tandis que d’autres méthodes, telles que les méta-analyses de réseau ou l’appariement des scores de propension, n’ont pas été jugées méthodologiquement appropriées. Par conséquent, l’analyse de la base de données a montré que les comparaisons non ajustées peuvent également être jugées acceptables dans certaines circonstances, par exemple dans des populations très vulnérables ou lorsqu’elles sont confrontées à des défis importants dans le domaine thérapeutique.
Graphique 2. Acceptation des circuits intégrés par le G-BA

Légende : G-BA – Comité mixte fédéral ; IC – comparaison indirecte.

Par exemple, dans le cas de l’infection chronique par le virus de l’hépatite C, les thérapies combinées contenant de l’interféron étaient définies comme ACT avant 2014. Les interférons sont associés à des effets secondaires importants, notamment la dépression et les pensées suicidaires. Compte tenu du succès thérapeutique qui peut être obtenu avec les nouveaux médicaments que sont le sofosbuvir et l’elbasvir/grazoprévir, ainsi que de la possibilité de raccourcir la durée du traitement et d’éviter les effets secondaires graves liés à l’interféron, il a été jugé nécessaire, pour des raisons éthiques, d’envisager des études non contrôlées à un seul bras dans lesquelles ces nouveaux médicaments ont été comparés à des témoins historiques. Par conséquent, une comparaison ajustée n’était pas possible et, en l’espèce, une comparaison non ajustée a été acceptée par l’AB-G.
Une attention particulière est également accordée aux populations très vulnérables, telles que les patients pédiatriques ou atteints de maladies rares. Dans ces cas, il n’est peut-être pas éthiquement faisable de réaliser des ECR. Dans le contexte d’un déficit en lipase acide lysosomale, par exemple, une maladie rare qui entraîne généralement une augmentation de la mortalité au cours de la première année de vie sans qu’il n’y ait d’autres traitements disponibles au moment de l’évaluation, le fabricant a fourni aux CI des contrôles historiques pour pallier le manque de preuves comparatives directes. Le G-BA a accepté cette méthodologie et a conclu que les résultats de l’IC excluaient la possibilité que le gain démontré de survie globale ne puisse s’expliquer que par une incertitude méthodologique. Par conséquent, le G-BA a accordé un soupçon d’un bénéfice supplémentaire non quantifiable à la sébélipase alfa. Il s’agit d’un exemple d’acceptation d’un CI non ajusté dans d’autres circonstances exceptionnelles.
Graphique 3. Raisons du rejet des CI par le G-BA

Légende : ACT – traitement de comparaison approprié ; G-BA – Comité mixte fédéral ; IC – comparaison indirecte ; RCP – résumé des caractéristiques du produit.


Conclusion
Auteurs

Bibliographie
-
Bucher HC, Guyatt GH, Griffith LE, et al. Les résultats des comparaisons directes et indirectes des traitements dans la méta-analyse d’essais contrôlés randomisés. J Clin Épidémiol. 1997; 50(6):683-691. https://dx.doi.org/10.1016/s0895-4356(97)00049-8
-
Comité mixte fédéral (B-B). 2014. Frühe Nutzenbewertung : Beträchtlicher Zusatznutzen für Wirkstoff gegen chronische hepatitis C. Consulté le 31 octobre 2024. https://www.g-ba.de/presse/pressemitteilungen-meldungen/546/
-
Comité mixte fédéral (B-B). 2017. AM-RL-XII Elbasvir-Grazoprévir. Consulté le 31 octobre 2024. https://www.g-ba.de/downloads/40-268-4429/2017-06-15_AM-RL-XII_Elbasvir-Grazoprevir_D-268_TrG.pdf
-
Comité mixte fédéral (B-B). 2021. AM-RL-XII Sebelipase alfa. Consulté le 31 octobre 2024. https://www.g-ba.de/downloads/40-268-7570/2021-06-03_AM-RL-XII_Sebelipase-alfa_D-606_TrG.pdf
-
Comité mixte fédéral (B-B). 2024. Base de données d’évaluation des prestations. Consulté le 31 octobre 2024. https://www.g-ba.de/
-
Institut pour la qualité et l’efficacité des soins de santé (IQWiG). 2023. Méthodes générales version 7.0. 19 septembre 2023. https://www.iqwig.de/methoden/general-methods_version-7-0.pdf
-
Warmbold B, Scharrenbroich J, Teich K, Ingendoh-Tsakmakidis A, Löpmeier-Röh J, Kulp W. Comparaisons indirectes dans les évaluations allemandes de l’AMNOG : gardez la foi. Présenté à : Congrès européen annuel de l’ISPOR ; Barcelone, Espagne ; 2024.
Cet article résume la compréhension du sujet par Cencora sur la base d’informations accessibles au public au moment de la rédaction (voir les sources énumérées) et de l’expertise des auteurs dans ce domaine. Les recommandations formulées dans l’article peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations et ne constituent pas des conseils juridiques. Les lecteurs ne doivent pas se fier à l’article pour prendre des décisions liées aux sujets abordés.
Ressources connexes
Cencora.com fournit des traductions automatiques pour faciliter la lecture du site Web dans des langues autres que l’anglais. Pour ces traductions, des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et n’est pas destinée à remplacer les traducteurs humains. Ces traductions sont fournies à titre de service aux utilisateurs de Cencora.com et sont fournies « en l’état ». Aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou l’exactitude de l’une ou l’autre de ces traductions effectuées de l’anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, les vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limitations du logiciel de traduction.
Toute divergence ou différence créée lors de la traduction de ce contenu de l’anglais vers une autre langue n’est pas contraignante et n’a aucun effet juridique pour la conformité, l’application ou toute autre fin. Si des erreurs sont identifiées, veuillez nouscontacter. Si vous avez des questions concernant l’exactitude des informations contenues dans ces traductions, veuillez vous référer à la version anglaise de la page.