Innsikt fra legemiddelindustrien 2025: Forberedelse til endring: Sjeldne sykdommer lanseres i en tid med EUs metodevurdering (HTA)
Her presenterer vi viktige lærdommer fra den innsiktsfulle samtalen mellom Diana Sinkevich, visepresident for markedsadgang og helseøkonomi og resultatforskning hos Chiesi, og Ruairi O'Donnell, EU-HTA-leder hos Cencora, om den forventede effekten av EUs metodevurdering (HTA) på produktlanseringer for sjeldne sykdommer.
Forstå EUs HTA-forordning og dens implikasjoner for sjeldne sykdommer
Viktige utfordringer fremover
- Sammenlignende bevis: Å generere robuste komparative bevis utgjør et stort hinder. Den iboende kompleksiteten til sjeldne sykdommer, inkludert heterogene populasjoner og vanskeligheten med å gjennomføre randomiserte kliniske studier, skaper et utfordrende miljø for å demonstrere relativ effektivitet. Sinkevich bemerket: «Uten randomiserte kliniske studier, hva gjør vi?» Den eksisterende veiledningen anerkjenner observasjons- og enarmsstudier, men HTA-vurdererne kan prioritere tradisjonelt «sterke» bevis, for eksempel randomiserte kontrollerte studier, noe som potensielt kan sette den unike konteksten til behandlinger for sjeldne sykdommer på sidelinjen.
- Kompetanse og interessekonflikt: En annen kritisk bekymring er det begrensede utvalget av opinionsledere innen sjeldne sykdommer. Gitt det lille antallet eksperter som er tilgjengelige, kan det oppstå interessekonflikter når disse personene sitter i vitenskapelige komiteer eller rådgivende styrer. Sinkevich påpekte: "Hvis vi lanserer et nytt terapeutisk område, har vi sannsynligvis et par eksperter i hele Europa," noe som vekker bekymring for tilstrekkeligheten av ekspertise tilgjengelig for JCA-prosessen.
Organisatorisk tilpasning som oppfølging av HTA-reguleringen
Som Sinkevich og O'Donnell begge fremhevet, må selskaper tilpasse sine interne prosesser for å imøtekomme kravene til JCA. En dobbel tilnærming bør fokusere på:
- Forberedelse av JCA-dossier: Arbeidsmengden knyttet til å kompilere JCA-dossieret, sammen med bidrag fra European Medicine Agency (EMA), skaper betydelig press på markedstilgang, biostatistikk, regulatoriske, kliniske og medisinske team. Bedrifter må sørge for at de har de nødvendige ressursene og tverrfunksjonell ekspertise for å håndtere denne arbeidsmengden effektivt.
- Evidensgenerering: Det er en samordnet innsats for å integrere innsikt fra tidlige vitenskapelige rådgivningskonsultasjoner i kliniske utviklingsprogrammer. Denne proaktive tilnærmingen tar sikte på å øke relevansen av datapakker for HTA-vurderinger og samsvare med regulatoriske forventninger.
Langsiktige implikasjoner for prising og refusjon
Med tanke på fremtiden spekulerte begge ekspertene i potensialet for en enhetlig tilnærming til prising og refusjon, spesielt i lys av den siste utviklingen som Critical Medicines Act, som antyder felles anskaffelsesinitiativer.
Sikre pasienttilgang midt i stadig nye forskrifter
O'Donnell understreket viktigheten av samarbeid og tilpasning i dette utviklende landskapet, og sa: «Suksessen til det nye HTA-rammeverket vil til syvende og sist avhenge av vår evne til å jobbe sammen som en bransje, engasjere oss med interessenter og holde pasientenes behov i forkant av vår innsats.»
Innsikten som ble delt på Pharma 2025 fremhever det presserende behovet for at legemiddelindustrien omfavner fleksibilitet og innovasjon som svar på regulatoriske endringer. Ved å fremme partnerskap, dele kunnskap og forbli forpliktet til pasientsentrerte tilnærminger, kan sektoren bane vei for større tilgang til banebrytende behandlinger for sjeldne sykdommer. Veien videre vil kreve kollektiv innsats, men de potensielle belønningene i form av forbedrede pasientresultater og forbedrede terapeutiske alternativer er vel verdt reisen.

Se hele samtalen
Innholdet i dette stykket inneholder markedsføringsuttalelser og inkluderer ikke juridisk rådgivning.
Ta kontakt med teamet vårt

Cencora.com tilbyr automatiserte oversettelser for å hjelpe deg med å lese nettstedet på andre språk enn engelsk. Mye arbeid er lagt ned i disse oversettelsene for å gjøre dem nøyaktige, men ingen automatisert oversettelse er perfekt, og slike oversettelser er heller ikke ment å erstatte menneskelige oversettere. Disse oversettelsene leveres som en tjeneste til brukere av Cencora.com og leveres «som de er». Det gis ingen garanti av noe slag, verken uttrykt eller underforstått, med hensyn til nøyaktigheten, påliteligheten eller riktigheten av noen av disse oversettelsene som er gjort fra engelsk til andre språk. Det kan hende at noen typer innhold (som bilder, videoer, Flash osv.) er unøyaktig oversatt på grunn av begrensningene i oversettelsesprogramvaren.
Eventuelle avvik eller forskjeller som oppstår ved oversettelse av dette innholdet fra engelsk til et annet språk, er ikke bindende og har ingen juridisk virkning for samsvar, håndhevelse eller andre formål. Kontakt oss dersom du oppdager feil. Se den engelske versjonen av siden dersom du er i tvil om hvorvidt informasjonen i disse oversettelsene er nøyaktig.