Pacientes en el centro: ¿la JCA realmente acepta la voz de los pacientes?
Un principio clave de la JCA es garantizar un acceso más rápido a medicamentos y tecnologías innovadores para todos los pacientes en toda Europa. Busca lograr esto mediante la centralización de la evaluación de la tecnología sanitaria de la evidencia clínica de nuevos productos y la implementación de reglas para promover una amplia participaciónde las partes interesadas 1.
Para explorar los posibles retos y oportunidades que presenta la JCA y comprender hasta qué punto se incorporará la perspectiva del paciente, Cencora reunió a un panel de expertos en un debateen profundidad en el seminario web. La sesión fue moderada por Herbert Altmann, director de Comercialización y Soluciones de Acceso para Europa de PharmaLex, una empresa de Cencora. Entre los panelistas se encontraban Antonella Cardone, directora ejecutiva de Cancer Patients Europe (CPE), Matias Olsen, director sénior de Asuntos Públicos y Políticas de la Confederación Europea de Empresarios Farmacéuticos (EUCOPE), y Casper Paardekooper, socio de Vintura, una empresa de Cencora.
En el período previo al seminario web, publicamos un artículo sobre la perspectivadel paciente. El seminario web lleva ese debate más allá y a otras áreas que afectan a la participación de los pacientes.
¿Incluir la voz del paciente mejorará el acceso a medicamentos innovadores?
La implementación de la JCA comenzará con los medicamentos oncológicos y los medicamentos de terapia avanzada (ATMP, por sus siglas en inglés) en enero de 2025, por lo que es un tema central para la comunidad oncológica europea, señaló Cardone. Aunque la CPE acoge con beneplácito el espíritu del Reglamento de Evaluación de Tecnologías Sanitarias (HTAR, por sus siglas en inglés), Cardone dijo que no está claro cuándo y dónde participarán los pacientes en el proceso, bajo qué criterios y cómo se tendrán en cuenta las opiniones de los pacientes.Cencora.com proporciona traducciones automáticas para ayudar a leer el sitio web en otros idiomas además del inglés. Para estas traducciones, se han hecho esfuerzos razonables para proporcionar una traducción precisa, sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta ni pretende reemplazar a los traductores humanos. Estas traducciones se proporcionan como un servicio a los usuarios de Cencora.com y se proporcionan "tal cual". No se ofrece ninguna garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, fiabilidad o corrección de cualquiera de estas traducciones realizadas del inglés a cualquier otro idioma. Es posible que algunos contenidos (como imágenes, vídeos, Flash, etcétera) no se traduzcan con precisión debido a las limitaciones del software de traducción.
Cualquier discrepancia o diferencia creada en la traducción de este contenido del inglés a otro idioma no es vinculante y no tiene ningún efecto legal para el cumplimiento, la aplicación o cualquier otro propósito. Si se identifica algún error, póngase en contacto con nosotros. Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información contenida en estas traducciones, consulte la versión en inglés de la página.
