Article

Au-delà des définitions : Les subtilités de la catégorisation des thérapies cellulaires

Depuis sa création au 19e siècle1,la thérapie cellulaire a connu une évolution remarquable, devenant de plus en plus complexe et brouillant les frontières entre les modalités thérapeutiques. Les thérapies innovantes, comme les immunothérapies à base de cellules CAR-T, sont très prometteuses en oncologie et dans les maladies auto-immunes, tandis que les thérapies à base de cellules souches génétiquement modifiées peuvent être utilisées efficacement pour traiter la cause sous-jacente des maladies génétiques rares. Comprendre les subtilités des conventions de dénomination peut être déroutant, mais c’est nécessaire pour naviguer efficacement dans le processus de développement de ces thérapies innovantes sur le marché.


Louis Cicchini
Directeur des affaires scientifiques, Thérapie cellulaire et génique chez Cencora


Distinctions réglementaires

Malgré les efforts de la Food and Drug Administration (FDA) des États-Unis et de l’Agence européenne des médicaments (EMA) pour harmoniser la politique réglementaire, des défis subsistent. Les thérapies cellulaires ont été largement classées par la FDA comme des produits qui « comprennent des immunothérapies cellulaires, des vaccins contre le cancer et d’autres types de cellules autologues et allogéniques ». 2 L’EMA classe les médicaments de thérapie cellulaire somatique comme ceux qui contiennent des cellules vivantes « utilisées pour guérir, diagnostiquer ou prévenir des maladies ». 3 De même, l’American Society for Gene and Cell Therapy (ASGCT) ajoute qu’il s’agit du « transfert d’un ou de plusieurs types de cellules spécifiques chez une personne pour traiter ou prévenir une maladie ».4

Ensemble, ces définitions impliquent qu’il existe une distinction entre un produit de thérapie cellulaire bien défini et une thérapie tissulaire complexe et variable ou une greffe d’organe qui se compose de nombreux types cellulaires et éléments tissulaires structurels non définis. Les régulateurs ont élargi cette distinction : les directives de la FDA soulignent la nécessité d'une composition définie, y compris l'identification et la caractérisation de la population cellulaire, de la pureté, de la puissance et de la viabilité [5], et l'EMA spécifie que « le mélange cellulaire doit être caractérisé et sa composition contrôlée ».6

Malgré les nuances du langage des lignes directrices, les organismes de réglementation s’entendent sur une distinction entre les médicaments de thérapie cellulaire avancée et les autres thérapies basées sur la transplantation en raison des différences dans leur nature biologique et leur mécanisme thérapeutique.

Fabrication et utilisation prévue

De même, l’un des principaux facteurs de différenciation entre les thérapies cellulaires et les produits similaires à base de tissus, tels que la greffe allogénique de cellules souches hématopoïétiques (HSCT), réside dans les nuances du processus de fabrication ainsi que dans l’utilisation prévue. Par exemple, l’EMA indique que les cellules ne doivent « pas [be] être destinées à être utilisées pour la ou les mêmes fonctions essentielles chez le receveur et le donneur »3 et qu’elles doivent « contenir ou être constituées de cellules ou de tissus modifiés »7 et qu’elles doivent subir des manipulations substantielles et/ou avoir une fonction essentielle différente en tant que matière première.

Le point de vue de la FDA est largement d’accord, en ce sens que les médicaments biologiques à base de cellules doivent être manipulés plus que de manière minimale et être destinés à des applications non homologues. 8 En l’espèce, l’accent mis à la fois sur l’utilisation prévue et sur la fabrication (manipulation) élimine les greffes d’organes et les produits de HSCT destinés à la reconstitution de la moelle osseuse de l’admissibilité à la classification.

L’innovation interdisciplinaire

Une autre nuance concernant la composition du produit médicamenteux est observée lorsque des échafaudages ou des matrices sont nécessaires à la mise au point d’un produit médicamenteux fonctionnel à base de cellules ou de tissus modifiés. L’Alliance for Regenerative Medicine (ARM) souligne l’importance des échafaudages et des matrices dans l’amélioration du potentiel thérapeutique des thérapies cellulaires, car ces composants peuvent fournir un soutien structurel, favoriser la fixation cellulaire et faciliter la régénération des tissus. 9 Du point de vue de la classification, la FDA précise que les produits qui combinent des cellules avec des échafaudages ou des matrices sont des produits combinés, guidés par les lignes directrices CBER et CDER, le cas échéant.10

De même, l’EMA peut classer ces produits comme des produits multidisciplinaires issus de l’ingénierie tissulaire dans le cadre de l’ATMP.6

Dans les deux cas, il est nécessaire d’avoir une caractérisation détaillée à la fois de la composante cellulaire et de l’échafaudage/matrice, y compris la biocompatibilité, les propriétés mécaniques et les profils de dégradation.

Décoder les conventions de nommage en thérapie génique ex vivo 

Enfin, il est intéressant de noter la différence dans la convention de dénomination du domaine pour les thérapies cellulaires génétiquement modifiées. Par exemple, les immunothérapies cellulaires comme les cellules CAR-T sont communément appelées simplement thérapie cellulaire,11 mais les thérapies à base de cellules souches hématopoïétiques corrigées sont souvent appelées thérapie génique.12 Cela peut prêter à confusion, car les deux sont des thérapies cellulaires génétiquement modifiées, également connues sous le nom de thérapies géniques ex vivo. La raison de la divergence dans la convention de dénomination réside dans l’objectif de l’intervention thérapeutique : la modification génétique des immunothérapies cellulaires vise à améliorer la fonctionnalité des cellules, tandis que l’objectif principal de la modification génétique dans les thérapies à base de cellules souches est de servir de véhicule pour délivrer un gène thérapeutique ou correcteur.

Bien que les deux approches soient en fait des thérapies cellulaires génétiquement modifiées, les immunothérapies cellulaires peuvent simplement être appelées « thérapie cellulaire » en raison de l'accent mis sur la fonction immunitaire du composant cellulaire, tandis que les thérapies cellulaires génétiquement modifiées à base de cellules souches sont appelées « thérapie génique » en raison de l'accent mis sur la correction génétique.

Changer de paradigme

L’évolution du paysage de la thérapie cellulaire signifie un changement dans les approches thérapeutiques, mettant en valeur la polyvalence et le potentiel des interventions cellulaires. Chaque produit pharmaceutique ou candidat est vraiment unique, et à mesure que la thérapie cellulaire devient plus interdisciplinaire, la compréhension de distinctions claires garantit un parcours structuré pour le développement, l’évaluation et la commercialisation. L’application réfléchie d’une convention de nommage standard favorisera la clarté et la cohérence dans ce domaine complexe et innovant.


Cencora encourage les lecteurs à consulter les références fournies dans le présent document et toutes les informations disponibles relatives aux sujets mentionnés dans le présent document et à se fier à leur propre expérience et expertise pour prendre des décisions à ce sujet, car l’article peut contenir des déclarations marketing et ne constitue pas un avis juridique. 


Références


1. J.-J. Lefrère et P. Berche, « La thérapeutique du docteur Brown-Séquard », Histoire de la médecine, vol. 71, no 2, p. 69-75, 2010. 

2. U.S. Food and Drug Administration, « Produits de thérapie cellulaire et génique », 20 3 2023. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://www.fda.gov/vaccines-blood-biologics/cellular-gene-therapy-products

3. Agence européenne des médicaments, « Médicaments de thérapie innovante : Vue d’ensemble », Agence européenne des médicaments. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://www.ema.europa.eu/en/human-regulatory-overview/advanced-therapy-medicinal-products-overview

4. Société américaine de thérapie génique et cellulaire, « Bases de la thérapie cellulaire », 18 12 2023. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://patienteducation.asgct.org/gene-therapy-101/cell-therapy-basics

5. U.S. Food and Drug Administration, « Guidance for Industry : Tests de puissance pour les produits de thérapie cellulaire et génique », 01 2011. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://www.fda.gov/files/vaccines,%20blood%20%26%20biologics/published/Final-Guidance-for-Industry--Potency-Tests-for-Cellular-and-Gene-Therapy-Products.pdf

6. Agence européenne des médicaments, « Lignes directrices sur les médicaments à base de cellules humaines », Agence européenne des médicaments , 09 01 2008. [Online]. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://www.ema.europa.eu/en/documents/scientific-guideline/guideline-human-cell-based-medicinal-products_en.pdf

7. Agence européenne des médicaments, « Document de réflexion sur la classification des médicaments de thérapie innovante », 21 05 2015. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://www.ema.europa.eu/en/documents/scientific-guideline/reflection-paper-classification-advanced-therapy-medicinal-products_en.pdf-0

8. C. Iglesias-Lopez, A. Agusti, M. Obach et A. Vallano, « Cadre réglementaire des médicaments de thérapie innovante en Europe et aux États-Unis », Frontiers in Pharmacology, vol. 10, n° 2019, 2019. 

9. Alliance for Regenerative Medicine, « Ingénierie tissulaire et thérapeutique : Ce qu’il faut retenir d’un atelier scientifique », 06 09 2023. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : http://alliancerm.org/wp-content/uploads/2024/02/20240215-ARM-Tissue-Engineering-White-Paper.pdf

10. U.S. Food and Drug Administration, « Guidance for Industry : Bonnes pratiques tissulaires actuelles (CGTP) et exigences supplémentaires pour les fabricants de cellules, de tissus et de produits cellulaires et tissulaires humains (HCT/PS) », 12, 2011. Consulté le 7 novembre 2024. Disponible en ligne à l’adresse : https://www.fda.gov/media/82724/download

11. C. June, R. O'Connor, O. Kawalekar, S. Ghassemi et M. Milone, « Immunothérapie par cellules CAR-T pour le cancer humain », Science, vol. 359, n° 6382, pp. 1361-1365, 2018. 

12. K. High et M. Roncarolo, « Gene Therapy », The New England Journal of Medicine, vol. 381, n° 5, pp. 455-464, 2019. 

 

Ressources connexes

Article

Tips for partnering with health systems: A critical step for CGT commercialization

Webinaire

Navigating the healthcare policy landscape: Key insights for managed care and the life sciences industry

Article

Générer des revenus avec des produits matures à une époque de fluctuations du marché

Entrez en contact avec notre équipe de thérapie cellulaire et génique

Prenez rendez-vous avec nos experts en thérapie cellulaire et génique dès aujourd’hui. Nous sommes impatients d’avoir de vos nouvelles.

Cencora.com fournit des traductions automatiques pour faciliter la lecture du site Web dans des langues autres que l’anglais. Pour ces traductions, des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et n’est pas destinée à remplacer les traducteurs humains. Ces traductions sont fournies en tant que service aux utilisateurs de Cencora.com et sont fournies « en l’état ». Aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou l’exactitude de ces traductions effectuées de l’anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, les vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limitations du logiciel de traduction.

Toute divergence ou différence créée lors de la traduction de ce contenu de l’anglais vers une autre langue n’est pas contraignante et n’a aucun effet juridique pour la conformité, l’application ou toute autre fin. Si des erreurs sont identifiées, veuillez nouscontacter. Si vous avez des questions sur l’exactitude des informations contenues dans ces traductions, veuillez vous référer à la version anglaise de la page.