Centro jurídico y regulatorio

Términos y condiciones de venta de Alliance Healthcare

Términos y condiciones

Actualizamos nuestros Términos y condiciones de venta en el Reino Unido e internacionales el 1 de agosto de 2024.  Con estos cambios, hemos actualizado los términos de pago para reflejar que ya no aceptamos pagos con cheque. A partir del 1 de agosto, cualquier compra con nosotros estará sujeta a los Términos y condiciones actualizados.
 
Términos y condiciones de venta (Reino Unido)
Alliance Healthcare (Distribution) Limited y OTC Direct Limited
(«nosotros», «nos», «las Empresas»)

Estos términos y condiciones se aplicarán a todas las ventas realizadas por las Empresas en el Reino Unido, lo cual, a los efectos de estos términos, se entenderá por Alliance Healthcare («Alliance Healthcare») y OTC Direct (incluidas OTC Direct t/a North West Ostomy Supplies y Cavendish Pharmaceuticals («OTC Direct»), y prevalecerán y sustituirán sobre sus términos y condiciones (si los hubiera). ya sea impreso en cualquier factura, pedido, cotización, especificación o cualquier otro documento proporcionado por usted.

Estos son los únicos términos y condiciones bajo los cuales Alliance Healthcare y OTC Direct están dispuestos a suministrarle productos.

1. Las condiciones

  1. Estas condiciones (que pueden actualizarse periódicamente) se aplican a todos los pedidos de productos realizados por nuestros clientes («usted», «su») con exclusión de todos los demás términos y condiciones (incluidos cualquiera de sus términos y condiciones en virtud de cualquier orden de compra, confirmación de pedido o cualquier otro documento). Estos términos reemplazarán cualquier término específico del producto que pueda aplicarse a su pedido y, en caso de inconsistencia con cualquier otro término que pueda aplicarse, prevalecerán estos términos.
  2. Estas condiciones sustituyen a cualesquiera otras condiciones anteriores y pueden ser modificadas por nosotros por escrito en cualquier momento, incluso mediante la inclusión de condiciones modificadas en nuestro sitio web.
  3. Cuando aceptemos pedidos realizados por sus empleados, agentes o contratistas, no seremos responsables de examinar la autorización de dichos empleados, agentes o contratistas y no seremos responsables ante usted por las pérdidas financieras en las que incurra en virtud de nuestra aceptación de cualquier pedido.
  4. Alliance Healthcare y OTC Direct son proveedores de empresa a empresa. Los sitios web y portales de pedidos de Alliance Healthcare y OTC Direct están destinados a ser utilizados por clientes comerciales y no por particulares que actúen como consumidores.
  5. Estas condiciones se aplicarán a todos los pedidos de productos que se entreguen dentro del Reino Unido. Si su pedido es de productos que se entregan fuera del Reino Unido, consulte nuestros términos y condiciones internacionales.   

2. Pedidos

  1. No aceptamos pedidos a menos que y hasta que los confirmemos o (si es antes) cuando le entreguemos los productos.
  2. Cada pedido de cualquier producto que aceptemos crea un contrato por separado.
  3. Aceptaremos pedidos en función de la disponibilidad. Podemos negarnos a aceptar pedidos por cualquier motivo.
  4. Al realizar un pedido, usted es responsable de identificar con precisión los productos que necesita. 
  5. Estas condiciones y todos los pedidos se realizarán únicamente en el idioma inglés.
  6. Todas las descripciones, ilustraciones y especificaciones contenidas en nuestros catálogos, folletos y sitios web son solo ilustrativas y no forman parte de estas condiciones.
  7. Si cancela cualquier pedido, nos indemnizará (lo que significa que garantiza cubrirnos), en su totalidad, contra cualquier pérdida (incluida la pérdida de ganancias), costos, daños, cargos y gastos que suframos como resultado.
  8. Si realiza un pedido de productos con nosotros a través del servicio de pedidos en línea, se aplicarán las siguientes disposiciones:
  • Nuestro proceso de pedido le permite verificar y corregir cualquier error antes de enviarnos su pedido. Por favor, revise el pedido cuidadosamente antes de confirmarlo. Usted es responsable de asegurarse de que su pedido esté completo y sea preciso.
  • Después de realizar un pedido, verá un acuse de recibo de que lo hemos recibido, pero tenga en cuenta que esto no significa que su pedido haya sido aceptado. La aceptación de su pedido se llevará a cabo como se describe en las condiciones 2.1 y 2.3.

3. Presentación

  1. A menos que indiquemos lo contrario, el precio cotizado incluye la entrega de los productos en la dirección de entrega acordada, que debe cumplir con los requisitos reglamentarios y de registro en su totalidad. Sin embargo, podemos hacer un cargo adicional para cubrir cualquier costo adicional relacionado incurrido y cualquier aumento en los costos de transporte que se apliquen antes de la fecha en que entreguemos los productos y le notificaremos cualquier cambio en los costos antes de la entrega. Proporcionará en la dirección de entrega el equipo y el soporte adecuados y apropiados para permitirle recibir los productos.
  2. Las fechas indicadas para la entrega de los productos son solo aproximadas. No seremos responsables de ningún retraso en la entrega de los productos, independientemente de su causa.
  3. Si no podemos entregar un pedido en su totalidad, le enviaremos una nota de crédito por el déficit o le enviaremos una factura por la cantidad real entregada y le entregaremos el resto del pedido en una fecha posterior que acordaremos con usted.
  4. Si entregamos los productos a plazos, cada entrega formará un contrato separado y la falta de entrega de uno o más de los plazos de acuerdo con estas condiciones no hará que todo el pedido se rescinda.
  5. La firma en un albarán de entrega, hoja de entrega o ePOD por parte de cualquier persona que trabaje en la dirección de entrega será evidencia de que ha aceptado la entrega de los productos en su totalidad.
  6. Si no acepta la entrega de los productos o no nos da las instrucciones de entrega adecuadas en el momento dado para la entrega (a menos que tengamos la culpa o existan circunstancias fuera de su control razonable), sin afectar ninguno de nuestros derechos y cualquier acción que podamos tener derecho a tomar, podemos:

    (i) almacenar los Productos hasta que realmente los entreguemos y cobrarle los costos razonables (incluido el seguro) de almacenamiento y cualquier costo relacionado con la reentrega; o

    (ii) vender los Productos al mejor precio que podamos obtener y (después de deducir todos los costos relacionados, incluidos, entre otros, todos los gastos razonables de almacenamiento, seguro y venta) pagarle cualquier exceso que hagamos sobre el precio del contrato o cobrarle por cualquier déficit por debajo del precio del contrato; o

    (iii) cobrarle por los productos si no podemos revenderlos como resultado de la falta de entrega.
  7. En cualquier momento, podemos dejar de realizar entregas y exigir el pago de cualquier producto que ya le hayamos suministrado, independientemente del acuerdo o arreglos previos que se hayan hecho.

4. Precio

  1. El precio de los productos será el precio que figure en nuestra ficha de precios en el momento de la aceptación del pedido, excepto cuando su pedido sea para productos solicitados en virtud de una promoción u oferta especial y el precio será el indicado en esa promoción u oferta.
  2. El precio no incluye ningún impuesto sobre el valor añadido ("IVA"), impuesto o arancel gubernamental que se cobrará y será pagadero además del precio en el momento en que venza el pago de los productos.
  3. La lista de precios está sujeta a cambios en cualquier momento sin previo aviso.
  4. Podemos cobrarle los costes de los palés y contenedores retornables, como las bolsas, si nos los devuelve dañados o no los devuelve en un plazo de 10 días a partir de la entrega de los productos.
  5. Tendremos derecho a cobrar, y usted pagará, (por dirección) cualquier recargo de cuenta, (por ejemplo, por combustible o devoluciones ordenadas por error ("OIE") de vez en cuando, cuando corresponda.

5. Datos

  1. Le facturaremos el precio de los productos, cualquier otra cantidad que se nos adeude y cualquier IVA, impuesto o arancel aplicable en cualquier momento después de la entrega, a menos que no acepte la entrega de los productos. Si esto sucede, tendremos derecho a facturarle en cualquier momento después de haber intentado entregar los productos. Si tiene alguna duda, deberá ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de la Empresa realizando la entrega dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha de la factura.
  2. Siempre que no haya ninguna otra factura o monto adeudado a nosotros, o que no haya ocurrido ningún otro evento que nos haga revisar sus términos de crédito, es posible que tenga derecho a un descuento de liquidación por pagar a tiempo. Esta cifra de descuento se mostrará en su estado de cuenta mensual. Cualquier consulta relacionada con el descuento de liquidación debe dirigirse por escrito al Departamento de Financiación del Cliente de la Empresa responsable de su pedido (como se muestra en el extracto) antes del día 15 del mes en el que le enviamos el extracto.
  3. Tenemos derecho a no darle ningún término de crédito, pero cualquier término de crédito que se le otorgue está sujeto a revisión por nuestra parte de vez en cuando y podemos, en cualquier momento y sin previo aviso, suspender o modificar cualquier término de crédito que se le haya otorgado. Para facilitar esta revisión, usted se compromete a proporcionarnos su información financiera actualizada y los estados de cuenta de los ingresos del NHS cuando se le solicite.
  4. Sujeto a la siguiente oración, debe pagar el precio de los productos (menos cualquier descuento al que pueda tener derecho, pero sin ninguna otra deducción) y cualquier otra cantidad que se nos adeude, de modo que recibamos los fondos compensados en nuestra cuenta bancaria en o antes del último día hábil del mes siguiente al mes de la fecha de la factura o en cualquier otra fecha anterior que podamos notificarle desde de vez en cuando. Tendremos derecho en cualquier momento a exigirle que pague por cualquier producto antes de que se lo suministremos.
  5. Es un término material de este contrato que usted pague por los productos a tiempo. Debe enviar su pago al Departamento de Financiación de Clientes de la Empresa responsable de su pedido (como se muestra en las facturas y extractos de la Empresa). Ninguno de nuestros conductores o agentes puede aceptar pagos a menos que le hayamos dado permiso por escrito de antemano.
  6. Cualquier variación de estas condiciones de pago debe ser acordada por escrito por el Departamento de Financiación de Clientes de la Empresa correspondiente.
  7. Debido a los costes de procesamiento de un pago, tenemos derecho a retener el pago de cualquier reembolso que se le adeude por un valor inferior a 10 £. Esta cantidad se puede retener hasta que se adeude un reembolso por un valor superior a 10 £.
  8. En el caso de que haya algún pago pendiente de su parte, podemos (sin afectar nuestros otros derechos y cualquier acción que podamos tener derecho a tomar) incautar, recuperar y podemos revender cualquier producto y usted acepta darnos el derecho de ingresar a sus instalaciones, terrenos o edificios para recuperar estos productos si: #x2028
    (i) acepta vender o disponer de otro modo de su negocio o de cualquier parte del mismo; 

    (ii) acepta vender o disponer de la totalidad o parte de los Productos a otra persona (que no sea en el curso habitual de su negocio); 

    (iii) incumple estas condiciones o no paga cualquier cantidad adeudada en virtud de estas condiciones (o cualquier otro acuerdo entre usted y nosotros, o cualquiera de nuestras subsidiarias, asociadas o sociedades controladoras) dentro de los tres días posteriores a su vencimiento (ya sea que lo exijamos o no); 

    (iv) tener un Administrador Judicial, Administrador Administrativo, Administrador, Liquidador Provisional o Liquidador designado, aprobar una resolución de liquidación, tener una orden judicial dictada en su contra, ser juzgado insolvente o en quiebra, no puede pagar sus deudas a su vencimiento o hacer ningún arreglo con sus acreedores; 

    (v) gravar o gravar de cualquier manera cualquiera de los productos; 

    (vi) cesar el comercio; o

    (vii) se retrasa en realizar cualquier pago a nosotros y tendremos derecho a exigir el pago de todas las facturas pendientes, ya sean vencidas o no, y deberá devolver cualquier producto que le hayamos entregado.
  9. Debe escribir al Departamento de Financiación al Cliente correspondiente dentro de los tres días hábiles posteriores a cualquiera de los eventos establecidos en la condición 5(5) o si hay algún cambio sustancial en:

    i)la información que usted nos haya facilitado y que hayamos tenido en cuenta antes de concederle líneas de crédito; o

    (ii) la naturaleza o el valor de sus activos, incluidos, entre otros, la cristalización de cualquier valor.
  10. Debe pagarnos mediante uno de los siguientes métodos de pago: También se pueden utilizar débitos directos, BACS o CHAPS, tarjetas de crédito (hasta un pago máximo de £ 5,000 por mes) o tarjetas de cargo para el pago. No aceptamos pagos en efectivo ni con cheque.
  11. Si no realiza un pago antes de la fecha de vencimiento, sin afectar nuestros otros derechos y recursos, podemos:

    (i) rescindir el contrato o suspender cualquier otra entrega; 

    (ii) utilizar o compensar cualquier pago que haya realizado con cualquier suma adeudada según lo decidamos; 

    (ii) reducir o cancelar cualquier descuento y revisar el descuento disponible para usted en el futuro; 

    (iv) cobrarle todos y cada uno de los costos y gastos en los que hayamos incurrido para el cobro de cualquier pago adeudado (incluidos, entre otros, un cargo de £ 25 más IVA en caso de que falle cualquier orden permanente o instrucción de débito directo y un cargo por demora de £ 50 en cada transacción, por lo que el cobro de cualquier suma que se nos adeude se remite a una agencia de cobro de terceros o agentes legales, incluidos abogados); y

    (v) cobrarle intereses (tanto antes como después de cualquier sentencia) sobre la cantidad que no haya pagado. Utilizaremos una tasa anual del 5% por encima de la tasa base de National Westminster Bank hasta que nos pague en su totalidad. Trataremos una parte de un mes como un mes completo con el fin de calcular los intereses.
  12. Si no realiza ningún pago antes de una fecha de vencimiento, será responsable de pagar inmediatamente todas las facturas pendientes que sean pagaderas a la Compañía correspondiente.
  13. No tiene derecho a retener el pago ni a utilizar ninguna cantidad como compensación de ninguna cantidad que podamos adeudarle.
  14. Si usted es responsable ante nosotros y, como resultado, nos debe dinero, en virtud de estas condiciones o de otro modo (o a cualquiera de nuestras subsidiarias, asociadas o sociedades de cartera), podemos utilizar cualquier cantidad que nos deba para pagar cualquier cantidad que nosotros (o cualquiera de nuestras subsidiarias, asociadas o sociedades de cartera) podamos deberle de otro modo.
  15. Podemos pedirle que pague el monto total que debe o parte de él o que proporcione una garantía aceptable antes de realizar una entrega.
  16. Para evitar el fraude bancario, es importante mantener segura la información de su cuenta y no proporcionar sus datos bancarios a personas no autorizadas. Para los clientes de Alliance Healthcare, consulte la Guía para trabajar con Alliance Healthcare para obtener más información sobre cómo Alliance Healthcare se comunica con usted sobre los detalles de su cuenta bancaria o los cambios en los detalles de la cuenta bancaria de Alliance Healthcare. Para los clientes de OTC Direct, consulte el sitio web de OTC Direct para obtener más información. No aceptamos responsabilidad si transfiere fondos a una cuenta incorrecta.  

6. Riesgo y propiedad

  1. Usted será responsable de cualquier daño o pérdida de los productos desde el momento en que los entreguemos o, si no acepta los productos, desde el momento en que intentamos entregarlos.
  2. Usted no será propietario de ninguno de los productos bajo ninguna circunstancia hasta que hayamos recibido los fondos compensados por todas las sumas que se nos adeuden con respecto a:

    i) los productos; y

    (ii) todas las demás sumas que usted nos adeude o nos adeude por cualquier motivo.
  3. Hasta que sea dueño de los productos, lo hará

    (i) mantener los productos sobre una base fiduciaria como depositario de la Compañía; 

    (ii) almacenar los productos (sin costo alguno para nosotros) separados de todos sus otros bienes o los de cualquier tercero de tal manera que sigan siendo fácilmente identificables como de nuestra propiedad; 

    (iii) no destruir, desfigurar u ocultar de ninguna manera ninguna marca de identificación o empaque en o relacionado con los productos; y

    (iv) mantener y almacenar los productos en condiciones satisfactorias de acuerdo con las condiciones de almacenamiento de su etiqueta y mantenerlos asegurados en nuestro nombre por su precio total contra todo riesgo.
  4. Puede vender o dispensar los productos antes de que la propiedad le haya pasado únicamente bajo las siguientes condiciones:

    (i) cualquier venta se realiza en el curso ordinario de su negocio al valor total de mercado y usted deberá retener el monto de las ganancias que represente el monto que nos debe en nuestro nombre y deberá rendirnos cuentas en consecuencia; y

    (ii) cualquier venta de este tipo será una venta de nuestra propiedad en su propio nombre y usted deberá actuar como principal al realizar la venta.
  5. Hasta que usted sea propietario de los productos (y siempre que no los haya vendido o dispensado), tendremos derecho a entrar en sus instalaciones para recuperar los productos o pedirle que nos los entregue. Usted nos concede a nosotros, a nuestros agentes y empleados una licencia irrevocable para, en cualquier momento, entrar en cualquier local donde se almacenen o puedan almacenarse los productos con el fin de inspeccionar o recuperar la posesión de los productos.
  6. Usted no tiene derecho a prometer, ni a utilizar como garantía de ninguna deuda, ninguno de los productos que siguen siendo de nuestra propiedad. Si lo hace, tendrá que reembolsarnos todas las cantidades que debe, a menos que primero obtenga nuestro permiso por escrito.
  7. Su derecho a los productos se extinguirá inmediatamente si se aplica alguna de las circunstancias establecidas en la condición 5(8).

7. Responsabilidad

  1. No seremos responsables ante usted por cualquier escasez en la cantidad que entregamos, daños o pérdidas, existencias cortas o cualquier falla en los productos, a menos que nos notifique de acuerdo con esta condición 7 y/o la Política de devoluciones (consulte la condición 8 (1) a continuación) de la Compañía correspondiente (según corresponda) los bienes entregados se considerarán de acuerdo con estas condiciones y usted estará obligado a aceptar y pagar por así como todas las reclamaciones relativas a la falta de entrega, pérdida, daño, defecto o incumplimiento quedarán totalmente excluidas. No seremos responsables bajo ninguna circunstancia de los defectos en los productos causados por condiciones de almacenamiento anormales, daños deliberados, negligencia, incumplimiento de las instrucciones o mal uso de los productos. Tampoco seremos responsables de las reclamaciones por los productos que haya marcado de alguna manera.
  2. Es su responsabilidad verificar los productos en busca de defectos de calidad o escasez inmediatamente después de recibir su entrega.
  3. Debe notificarnos cualquier posible reclamación por productos faltantes dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la entrega. En el caso de los productos pedidos  a Alliance Healthcare y OTC Direct, debe completar el formulario de faltas electrónicas en línea en www.myahportal.co.uk
  4. A menos que indiquemos lo contrario en estas condiciones, nuestra responsabilidad total hacia usted en relación con cada contrato, ya sea que surja de negligencia, incumplimiento de contrato o de otro modo (incluso con respecto a nuestros empleados, agentes o subcontratistas) se limita a compensar cualquier déficit en la entrega, reemplazo de cualquier bien que esté dañado o defectuoso o reembolsar el costo de cualquier bien, ya sea mediante una nota de crédito o un reembolso de pago. En ninguna circunstancia seremos responsables de pagar más que el precio neto de los bienes, menos cualquier descuento de liquidación u otro descuento que pueda aplicarse.
  5. A menos que indiquemos lo contrario en estas condiciones, excluimos en la mayor medida posible cualquier condición, garantía, representación y otros términos expresos o implícitos en cualquier ley o ley del Parlamento.
  6. No seremos responsables ante usted por ninguna pérdida económica pura, pérdida consecuente, pérdida de ganancias, pérdida de negocios, agotamiento o pérdida de buena voluntad (en cada caso, ya sea indirecta o directa) que sufra por nuestro suministro de bienes o cómo los usa o revende.
  7. Nada en estas condiciones excluye o limita de ninguna manera nuestra responsabilidad por fraude, o por muerte o lesiones personales causadas por nuestra negligencia, o cualquier otra responsabilidad que no pueda ser excluida o limitada bajo la ley inglesa.
  8. No seremos responsables de circunstancias fuera de nuestro control, incluidas, entre otras, disputas comerciales, mal tiempo, averías o desastres naturales.
  9. Nuestros empleados o agentes no están autorizados a hacer ninguna reclamación sobre los productos a menos que confirmemos las reclamaciones por escrito.
  10. No seremos responsables de ningún consejo o recomendación que nuestros empleados o agentes le den sobre el almacenamiento o uso de los productos, a menos que confirmemos esta información por escrito. 

8. Devoluciones

  1. Es posible que pueda devolver los productos en determinadas circunstancias. Para los bienes recibidos de (i) Alliance Healthcare, consulte la Política de devoluciones de Alliance Healthcare, (ii) OTC Direct, la Política de devoluciones directas de OTC y (iii) OTC Direct t/a North West Ostomy suministra la política de devoluciones de NWOS.
  2. Debes cumplir con nuestra Política de Devoluciones.
  3. OIE: No puede devolver medicamentos veterinarios, productos refrigerados o especiales (medicamentos no almacenados y sin licencia) y equipos de protección personal (EPP), ya sean guantes, delantales, overoles, batas, mascarillas, protección ocular y facial desechables de la OIE a través de nosotros. En ausencia de error por nuestra parte, no emitiremos ningún crédito por estos productos pedidos.
  4. Productos defectuosos: Puede devolver en cualquier momento un producto que haya sido devuelto por los pacientes como defectuoso. Tenga en cuenta que los productos defectuosos de Pfizer, GSK, Astellas, AstraZeneca o Novo Nordisk deben devolverse directamente al fabricante y no a Alliance Healthcare o OTC Direct (según corresponda).
  5. Órdenes de transferencia: No puede devolver los productos defectuosos o dañados que suministramos y que estén cubiertos por una orden de transferencia a menos que haya recibido la autorización del Servicio de Atención al Cliente.
  6. Retiros del mercado: Solo aceptaremos cualquier medicamento que sea retirado del mercado por el fabricante, el titular de la licencia del producto o la autoridad reguladora de acuerdo con las instrucciones específicas dadas en el momento de la retirada. Todos los productos deben estar empaquetados por separado, claramente identificados como devoluciones relacionadas con la retirada del producto o lote y acompañados de una nota de devolución separada. La nota de devolución debe contener los detalles del tipo de retirada y, en su caso, todos los números de lote. El crédito será emitido por nosotros según lo autorizado por el fabricante o el titular de la licencia del producto en cuestión en el momento especificado por ellos. Las instrucciones específicas sobre un retiro del mercado se colocarán en nuestro sitio web.

9. Antisoborno

  1. Nos comprometemos a eliminar todo riesgo de soborno y corrupción en nuestro negocio. Cumplimos con nuestra Política Anticorrupción y Soborno.  Esperamos que todos nuestros clientes y socios respeten el espíritu de esta política y no debe realizar ningún acto u omitir ningún acto o cosa en beneficio de, en nombre o en nuestro nombre que pueda hacer que incumplamos esta política o que pueda interpretarse como un delito en virtud de cualquier legislación anticorrupción aplicable, incluido (entre otros) el Reino Unido Ley Antisoborno.

10. Su información

«Datos personales» significa cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable.  Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular mediante referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o uno o más factores específicos de la identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de esa persona física.
"Datos comerciales" cualquier dato o información relacionada con su negocio, incluidos, entre otros, los detalles de estas condiciones, el gasto de su empresa, los productos comprados a nosotros o los datos recopilados en sus sistemas EpoS y/o PMR (en la medida en que corresponda) y que nos proporcione. Los datos empresariales incluyen el nombre de su(s) farmacia(s).
  1. Tenemos derecho a utilizar, compartir o vender a terceros, o a publicar cualquier dato comercial para nuestros intereses legítimos. Cuando opere su negocio como comerciante individual o como una sociedad no incorporada, los Datos comerciales pueden incluir su(s) propio(s) nombre(s), así como el nombre comercial de su empresa, pero no se combinarán con ningún otro Dato personal.
  2. Solo trataremos los datos personales de los empleados y demás personal de su empresa de acuerdo con las leyes de privacidad aplicables y solo en la medida en que sea necesario para que podamos perseguir nuestros intereses legítimos cuando creamos que sus derechos o libertades fundamentales no serían anulados.
  3. Si usted es miembro de un grupo de compra, comunicaremos información (que puede incluir Datos personales) al grupo de compra al que pertenece para que pueda actuar en su nombre de acuerdo con los términos de sus acuerdos con él. 
  4. Podemos utilizar la información de contacto de su empresa, empleados y personal para informarle sobre otros productos y servicios ofrecidos por nosotros y otras empresas del Grupo Corporativo de Alliance Healthcare que creemos que serán de su interés.
  5. Si usted o alguno de sus empleados o personal desea modificar o actualizar sus Datos personales, desea que eliminemos sus Datos personales o los suyos, o tiene alguna pregunta sobre cómo tratamos sus Datos personales o los de ellos, póngase en contacto con nosotros en Privacy@alliance-healthcare.co.uk.
  6. Para obtener más información sobre la privacidad en Alliance Healthcare (Distribution) Limited y OTC Direct Limited, lea nuestra Declaración de privacidad.

11. Controles de exportación

  1. Usted declara y garantiza que cumplirá con todas las sanciones económicas aplicables, los controles de exportación y las leyes y regulaciones aduaneras/de importación, y las obligaciones de información asociadas, de la Unión Europea (incluido cualquier Estado miembro de la misma), los Estados Unidos de América, el Reino Unido, las Naciones Unidas u otros gobiernos que se apliquen a sus relaciones con nosotros (en adelante, "Medidas de sanciones comerciales"), incluidas, entre otras, las sanciones económicas y las leyes de control de exportaciones administradas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros («OFAC») del Departamento de Tesorería de los EE. UU. y la Oficina de Industria y Seguridad («BIS») del Departamento de Comercio de los EE. UU., así como cualquier lista de partes restringidas mantenida por los EE. UU., la UE, el Reino Unido, la ONU u otros gobiernos.
  2. Sin limitar la generalidad de lo anterior, usted declara y garantiza que no exportará, reexportará, transferirá ni entregará de otro modo, directa o indirectamente, ninguno de los productos que nos compre a ningún país, entidad o persona que infrinja estas Medidas de sanciones comerciales (incluidas, entre otras, cualquier transferencia directa o indirecta a cualquier persona en Irán, Cuba, Corea del Norte, Siria, Crimea, las regiones de la República Popular de Donetsk, la República Popular de Luhansk de Ucrania, o cualquier otro país o región que esté sujeto a sanciones comerciales integrales emitidas por la UE, EE. UU., la ONU u otros gobiernos aplicables.
  3. También declaras y garantizas que no eres
    a. usted mismo sujeto a Medidas de Sanciones Comerciales;
    b. sea propiedad (con una participación del 10% o más) o esté controlada por cualquier persona o entidad sujeta a medidas de sanciones comerciales; o bien
    c. estar ubicado, residir u organizado bajo las leyes de un país o territorio que esté sujeto a medidas de sanciones comerciales a nivel nacional o territorial.
  4. Cualquier incumplimiento de estas obligaciones puede dar lugar a la terminación inmediata por nuestra parte de cualquier relación contractual entre nosotros.  Usted acepta indemnizarnos, previa solicitud, de y contra cualquier reclamación, procedimiento, acción, multa, pérdida, costo y/o daño que surja de o en relación con cualquier incumplimiento de esta cláusula.  Además, si no cumple con esta disposición, acepta que tendremos derecho a retener en su totalidad y sin ninguna obligación de reembolso hacia usted, su pago por los productos, incluso cuando hayamos rescindido este acuerdo y no le hayamos enviado productos.

12. General

  1. Tendremos derecho a transferir a cualquier otra persona todos o cualquiera de nuestros derechos o el beneficio de aquellos derechos creados por cualquier contrato entre nosotros y usted al que se apliquen estas condiciones (o ambos).
  2. No tendrá derecho a transferir a ninguna otra persona o empresa todos o alguno de sus derechos, o el beneficio de esos derechos, creados por cualquier contrato entre nosotros al que se apliquen estas condiciones.
  3. Cualquier notificación realizada en virtud de estas condiciones debe hacerse por escrito y dirigirse a:
(i) usted en la dirección de entrega acordada o en cualquier otra dirección que nos haya indicado; o bien
(ii) nosotros en el domicilio social de la Compañía correspondiente que se establece a continuación. Por favor, marque cualquier aviso a la atención del Secretario de la Empresa.
  4. Ninguna renuncia o retractación de una renuncia por nuestra parte en virtud de estas condiciones será válida o vinculante a menos que se haga por escrito y esté firmada por nosotros. El hecho de que no ejerzamos cualquier derecho en virtud de estas condiciones, o de exigirle el cumplimiento de cualquier disposición en virtud de estas condiciones, o nuestra renuncia a cualquier incumplimiento de estas condiciones, no impedirá un ejercicio o aplicación posterior de dichas disposiciones ni se considerará una renuncia a cualquier incumplimiento posterior de la misma o cualquier otra disposición de estas condiciones.
  5. Si en algún momento:

    (i) cualquiera de estas condiciones debe ser total o parcialmente ilegal, inválida o inaplicable, entonces dicha ilegalidad, invalidez o aplicabilidad no afectará de ninguna manera a las demás condiciones;

    (ii) cualquiera de estas condiciones debe ser totalmente inválida o inaplicable, pero sería válida o exigible si se eliminara alguna parte de la condición, entonces la condición en cuestión se aplicará con la modificación que sea necesaria para hacerla válida y aplicable.
  6. Usted acepta con nosotros que, salvo que se disponga expresamente en las condiciones 5(11) y 5(14), ningún término de estas condiciones será exigible en virtud de la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999 por parte de un tercero.
  7. Nos reservamos el derecho de cobrar un cargo de £ 10 por copia por cualquier copia del documento que solicite que proporcionemos.
  8. Las presentes condiciones se rigen por la legislación inglesa. Los tribunales de Inglaterra y Gales tendrán jurisdicción exclusiva.
 
Alliance Healthcare (Distribution) Limited (n.º de registro 3446039) tiene su domicilio social en 43 Cox Lane, Chessington, Surrey KT9 1SN Número de registro de IVA 386334767
OTC Direct Limited (n.º de registro 03118885) tiene su domicilio social en 43 Cox Lane, Chessington, Surrey KT9 1SN. Número de identificación fiscal 386334767
 
Con fecha 1 de marzo de 2024
 
 
El lenguaje legal al que se hace referencia en esta página es legalmente vinculante solo en inglés. Todas y cada una de las traducciones a otros idiomas no tienen fuerza legal y se proporcionan solo a título informativo.