Die Stimme der Patienten freisetzen: Verändern Engagement-Initiativen wirklich kanadische HTA-Überprüfungen?

Traditionell stützte sich die Evidenz für den Nutzen einer medikamentösen Behandlung in erster Linie auf klinische Endpunkte.


In den letzten 25 Jahren haben sich Aufsichtsbehörden wie die U.S. Food and Drug Administration (FDA) und die Europäische Arzneimittelagentur (EMA) zunehmend darauf konzentriert, die Patientenperspektive bei der Bewertung des Nutzens von Arzneimitteln zu berücksichtigen. Im Jahr 2000 richtete die FDA eine Arbeitsgruppe ein, die sich aus Mitgliedern der International Society for Quality of Life Research (ISOQOL), der ISPOR (The Professional Society for Health Economics and Outcomes Research), des Pharmaceutical Manufacturer's Association Health Outcomes Committee (PhRMAHOC) und der European Regulatory Issues on Quality of Life Assessment (ERIQA) zusammensetzte. Sie trafen sich, um die Notwendigkeit zu erörtern, die Kriterien für die Überprüfung der Ergebnisse innerhalb und zwischen den US-amerikanischen und europäischen Regulierungsbehörden zu harmonisieren. Im Laufe der Zeit erweiterte sich die Diskussion von HRQoL-Ergebnissen auf alle Ergebnisse, die auf Daten basieren, die vom Patienten oder Patientenbevollmächtigten bereitgestellt wurden – die Arbeitsgruppe wurde daher als PRO-Harmonisierungsgruppe bekannt. Im Jahr 2005 veröffentlichte die EMA ein "Reflection Paper on the Regulatory Guidance for the Use of HRQoL Measures in the Evaluation of Medicinal Products" und veranstaltete 2020 ein Krebssymposium mit dem Titel "New Approaches in Patient-Focused Cancer Medicine Development". Im Februar 2024 organisierten die EMA und die Europäische Organisation für Krebsforschung und -behandlung (EORTC) gemeinsam einen Workshop darüber, wie PROs sowie HRQoL-Daten regulatorische Entscheidungen beeinflussen können. Zu den weiteren jüngsten Entwicklungen in den PRO-Bemühungen von Regulierungs- und Fachgesellschaften gehört die Ankündigung des Institute for Clinical and Economic Review (ICER) zur Einrichtung eines Patientenrats, der über die Strategie des ICER zur Patienteneinbindung, die Öffentlichkeitsarbeit und den Prozess für Beiträge zu Arzneimittelüberprüfungen und breiteren Initiativen im Jahr 2023 beraten soll. Der Rat besteht aus mehreren Patientenvertretern mit unterschiedlichem Fachwissen im Bereich der Bewertung von Gesundheitstechnologien (HTA); der Rat setzt sich mit dem ICER auseinander und bietet eine Vielzahl von Perspektiven für die Bewertung des ICER-Prozesses.
In ähnlicher Weise haben HTA-Agenturen ihre eigenen Strategien entwickelt, um das Engagement der Patienten zu erhöhen. So hat beispielsweise das National Institute for Health and Care Excellence (NICE) 2013 seine Richtlinie zur Patienten- und Öffentlichkeitsbeteiligung entwickelt, damit ihre Leitlinien "für Patienten, Dienstleistungsnutzer, Betreuer und die Öffentlichkeit relevante Themen ansprechen[es], ihre Ansichten widerspiegeln[s] und ihren Bedürfnissen im Gesundheits- und Sozialwesen gerecht werden[s] ". 4 Im Rahmen dieser Richtlinie gehören den beratenden Ausschüssen von NICE Laienmitglieder (Patienten, Dienstleistungsnutzer, Betreuer oder andere Mitglieder der Öffentlichkeit) an, die mit klinischen und methodischen Experten zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass sich die Leitlinien auf die Bedürfnisse der Patienten und ihrer Familien konzentrieren. Obwohl HTA-Überprüfungen getrennt von behördlichen Überprüfungen durchgeführt werden, basieren beide in der Regel auf denselben Zulassungsstudien, was die Auswirkungen der während des Studiendesigns getroffenen Entscheidungen verstärkt. Für das vorliegende Unterfangen haben wir versucht zu bewerten, wie die kanadische Arzneimittelbehörde (CDA-AMC) die Patientenperspektive in ihre Bewertung von Gesundheitstechnologien einbezogen hat und wie sich die zunehmende Betonung der Patientenerfahrung auf die für diese Bewertung verfügbaren Daten ausgewirkt hat.
Wie bezieht CDA-AMC Patienten in den Erstattungsprozess ein?
Abbildung 1. CDA-AMC-Patientenbeteiligung

Schlüssel: CDA-AMC – Kanadas Arzneimittelbehörde.
Enthalten Erstattungsprüfungen die Daten, die für die Patienten wirklich wichtig sind?
Abbildung 2. Arten von Ergebnissen, die in Studien in CDA-AMC-Erstattungsüberprüfungen berichtet wurden

Schlüssel: CDA-AMC – Kanadas Arzneimittelbehörde; HRQoL – gesundheitsbezogene Lebensqualität; NSCLC – nicht-kleinzelliger Lungenkrebs; PRO – patientenberichtetes Ergebnis; RA – rheumatoide Arthritis.
Abbildung 3. Asthmastudien in CDA-AMC-Erstattungsüberprüfungen, die HRQoL-Messungen nach Jahr enthielten

Schlüssel: CDA-AMC – Kanadas Arzneimittelbehörde; HRQoL – gesundheitsbezogene Lebensqualität.
Was sollten wir als nächstes anstreben?

Schlüsse
Dieser Artikel fasst das Verständnis von Cencora zu diesem Thema auf der Grundlage öffentlich zugänglicher Informationen zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels (siehe aufgeführte Quellen) und der Expertise der Autoren in diesem Bereich zusammen. Die in diesem Artikel enthaltenen Empfehlungen sind möglicherweise nicht auf alle Situationen anwendbar und stellen keine Rechtsberatung dar. Die Leser sollten sich nicht auf den Artikel verlassen, wenn sie Entscheidungen in Bezug auf die besprochenen Themen treffen.
Verbinden Sie sich mit unserem Team

Quellen
- Institut für Medizin (USA) Abteilung für Gesundheitsdienste. Heithoff KA, Lohr K, Herausgeber. Wirksamkeit und Ergebnisse im Gesundheitswesen: Tagungsband einer Einladungskonferenz. Washington (DC): National Academies Press (USA); 1990. 15, Messung der Patientenfunktion und des Wohlbefindens: Einige Lehren aus der Medical Outcomes Study. Abgerufen am 8. August 2025. Verfügbar unter: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK233994/
- Au HJ, Ringash J, Brundage M, Palmer M, Richardson H, Meyer RM. Mehrwert der gesundheitsbezogenen Lebensqualitätsmessung in klinischen Krebsstudien: die Erfahrungen des NCIC CTG. Experte Rev Pharmacoecon Outcomes Res. April 2010; 10(2):119-128. doi:10.1586/erp.10.15
- Johnston BC, Patrick DL, Busse JW, Schünemann HJ, Agarwal A, Guyatt GH. Von Patienten berichtete Ergebnisse in Metaanalysen – Teil 1: Bewertung des Risikos von Verzerrungen und Kombination von Ergebnissen. Gesundheitsqualität Lebensergebnisse. 2013; 11(1):109. doi:10.1186/1477-7525-11-109
- Nationales Institut für Exzellenz in Gesundheit und Pflege. Politik der Patienten- und Öffentlichkeitsbeteiligung. Abgerufen am 8. August 2025. Verfügbar unter: https://www.nice.org.uk/about/nice-communities/nice-and-the- public/public-involvement/patient-and-public-involvement-policy
- Kanadas Arzneimittelbehörde (CDA-AMC). Methodenleitfaden für die Bewertung von Gesundheitstechnologien. Abgerufen am 8. August 2025. Verfügbar unter: https://www.cda-amc.ca/methods-guide
- Kanadas Arzneimittelbehörde (CDA-AMC). Weiterentwicklung des Eingabeprozesses für Patientengruppen bei der Überprüfung der Arzneimittelerstattung. Abgerufen am 8. August 2025. Verfügbar unter: https://www.cda-amc.ca/news/evolving-patient-group-input-process-drug-reimbursement-reviews-0
- Scoggins JF, Patrick DL. Die Verwendung von Instrumenten für patientenberichtete Ergebnisse in registrierten klinischen Studien: Evidenz aus ClinicalTrials.gov. Betrachten Sie Clin-Prozesse. 2009; 30(4):289-292. doi:10.1016/j.cct.2009.02.005
- Vodicka E, Kim K, Devine EB, Gnanasakthy A, Scoggins JF, Patrick DL. Einbeziehung von patientenberichteten Ergebnismessungen in registrierte klinische Studien: Evidenz aus ClinicalTrials.gov (2007–2013). Betrachten Sie Clin-Prozesse. 2015;43:1-9. doi:https://doi.org/10.1016/j.cct.2015.04.004
- Johnston BC, Patrick DL, Thorlund K, et al. Patientenberichtete Ergebnisse in Metaanalysen – Teil 2: Methoden zur Verbesserung der Interpretierbarkeit für Entscheidungsträger. Gesundheitsqualität Lebensergebnisse. 2013; 11(1):211. doi:10.1186/1477-7525-11-211
- Boers M, Kirwan JR, Wells G, et al. Entwicklung von Kernergebnismesssets für klinische Studien: OMERACT-Filter 2.0. J Clin Epidemiologie. 2014; 67(7):745-753. doi:https://doi.org/10.1016/j.jclinepi.2013.11.013
- Gargon E, Williamson PR, Altman DG, Blazeby JM, Clarke M. Die Datenbank der COMET-Initiative: Fortschritte und Aktivitäten von 2011 bis 2013. Gerichtsverhandlung. 2014; 15(1):279. doi:10.1186/1745-6215-15-279
- Tejwani V, Chang H-Y, Tran AP et al. Ein Multistakeholder-Delphi-Konsensus-Kernergebnissatz für klinische Studien bei mittelschwerem bis schwerem Asthma (coreASTHMA). Ann Allergie Asthma Immunol. 2021; 127(1):116-122.e7. doi:https://doi.org/10.1016/j.anai.2021.03.022
- Khaleva E, Rattu A, Brightling C, et al. Entwicklung von Core Outcome Measures Sets für schweres Asthma bei Kindern und Erwachsenen (COMSA). Eur Respir J. 2023; 61(4):2200606. doi:10.1183/13993003.00606-2022
- Williamson PR, Barrington H, Blazeby JM, et al. Die Überprüfung stellt fest, dass die Aufnahme von Kernergebnissen in neuen Studien und systematischen Übersichtsarbeiten verbessert werden muss. J Clin Epidemiol. 2022;150:154-164. doi:https://doi.org/10.1016/j.jclinepi.2022.06.016
- Mercieca-Bebber R, König MT, Calvert MJ, Stockler MR, Friedlander M. Die Bedeutung von patientenberichteten Ergebnissen in klinischen Studien und Strategien für zukünftige Optimierungen. Patient Relat Outcome Messungen. 2018; 9(null):353-367. doi:10.2147/PROM. S156279
- US-Behörde für Lebens- und Arzneimittel. Leitlinien für die Industrie. Patient-Reported Outcome-Messungen: Verwendung in der Entwicklung von Medizinprodukten zur Unterstützung von Kennzeichnungsansprüchen. Dezember 2009. Abgerufen am 8. August 2025. Verfügbar unter: https://www.fda.gov/regulatory-information/search-fda-guidance-documents/patient-reported-outcome-measures-use-medical-product-development-support-labeling-claims
- Europäischen Arzneimittel-Agentur. Ausschuss für Humanarzneimittel (CHMP). Anlage 2 der Leitlinie zur Beurteilung von Krebsarzneimitteln beim Menschen; die Verwendung von PRO-Messungen (Patient-Reported Outcome) in onkologischen Studien. 1. April 2016. Abgerufen am 8. August 2025. Verfügbar unter: https://www.ema.europa.eu/en/documents/other/appendix-2-guideline-evaluation-anticancer-medicinal-products-man_en.pdf
Cencora.com stellt automatisierte Übersetzungen zur Verfügung, um das Lesen der Website in anderen Sprachen als Englisch zu erleichtern. Für diese Übersetzungen wurden angemessene Anstrengungen unternommen, um eine genaue Übersetzung zu liefern, jedoch ist keine automatisierte Übersetzung perfekt und auch nicht dazu gedacht, menschliche Übersetzer zu ersetzen. Diese Übersetzungen werden den Nutzern von Cencora.com als Service zur Verfügung gestellt und "wie besehen" zur Verfügung gestellt. Es wird keinerlei Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend, für die Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder Richtigkeit dieser Übersetzungen aus dem Englischen in eine andere Sprache übernommen. Einige Inhalte (z. B. Bilder, Videos, Flash usw.) können aufgrund der Einschränkungen der Übersetzungssoftware möglicherweise nicht genau übersetzt werden.
Jegliche Unstimmigkeiten oder Unterschiede, die bei der Übersetzung dieser Inhalte aus dem Englischen in eine andere Sprache entstehen, sind nicht bindend und haben keine rechtliche Wirkung für die Einhaltung, Durchsetzung oder andere Zwecke. Wenn Fehler festgestellt werden, kontaktieren Sie unsbitte . Wenn Sie Fragen zur Richtigkeit der in diesen Übersetzungen enthaltenen Informationen haben, lesen Sie bitte die englische Version der Seite.