Stratégies Innomar : Services 3PL et d’assurance qualité complets
Vous êtes à la recherche d’une large gamme de solutions de stockage et de distribution pour vos produits pharmaceutiques ou dispositifs médicaux ? Nous sommes entièrement équipés pour soutenir votre entreprise en pleine croissance, de la gestion des rappels de produits à l'entreposage frigorifique. Écoutez Michael Lee, directeur, Assurance qualité GMP, parler de certaines des façons dont nous pouvons vous aider, notamment en vous évitant d’avoir à gérer plusieurs fournisseurs.
Le contenu de cet article contient des déclarations marketing et n’inclut pas de conseils commerciaux ou juridiques.
Transcription de « Innomar Strategies » : Services 3PL et d'assurance qualité complets
Quels sont les services 3PL et d’assurance qualité proposés par Innomar Strategies ?
Lorsque nous pensons à la logistique tierce, nous avons tendance à penser simplement à l'entrepôt et à la distribution, mais pour l'assurance qualité GMP, nous sommes capables de bien plus que cela. D'autres services que nous sommes en mesure de fournir sont des services de validation. Dans ce cadre, nous avons en fait la capacité interne d’exécuter des validations de zones, de zones de stockage et d’équipements. Il peut s’agir, par exemple, d’aires de stockage à température ambiante qui fonctionnent à une température de 15 à 25 °C, de zones plus froides qui maintiennent une température de 2 à 8 °C, d’aires de stockage de congélation qui maintiennent une température de -15 à -25 °C et, en outre, d’unités de stockage à très basse température qui fonctionnent à -60 à -95 °C. Nous sommes en mesure d'effectuer des études d'emballage ou de voie d'expédition pour vérifier que pendant les mois d'hiver et d'été, la température du produit peut être maintenue à l'intérieur de ces emballages. De plus, nous produisons et réalisons des études de transport pour divers clients à l’appui de leurs demandes de licence de mise en marché auprès de Santé Canada. D’autres services que nous fournissons sont des services d’étiquetage secondaire et d’emballage secondaire à divers clients. Cela entre en jeu dans les cas où ils doivent recartonner, surétiqueter ou remplacer les inserts des produits finis. Ainsi, plutôt que d’avoir à renvoyer le produit à l’emballeur du fabricant, nous pouvons en fait exécuter cette fonction sur site assez facilement, en fait. Et ce faisant, nous avons la capacité de générer et d’exécuter des enregistrements de lots et/ou des protocoles entièrement conformes aux BPF.
D’autres services que nous avons fournis ou pouvons fournir sont des services de rappel. Ainsi, en plus des capacités générales de rappel, nous pouvons gérer l’ensemble des rappels pour le compte de nos clients. Cela comprend la génération d’avis aux clients, les services de traduction, les contacts avec les consignataires, le suivi, les produits rappelés ou retournés, la gestion des rapprochements et, au besoin, nous pouvons également assurer la liaison directe avec Santé Canada à ce titre. De plus, pour les produits qui ne sont pas encore approuvés au Canada, nous pouvons également exécuter et soutenir l’importation et la distribution du PAS, ou Programme d’accès spécial, sur une base limitée, tel qu’approuvé par Santé Canada. Ainsi, plutôt que d’avoir à s’adresser à plusieurs fournisseurs de services différents, Innomar peut fournir un point de contact tout-en-un et un guichet unique pour que le client puisse vraiment accélérer sa chaîne d’approvisionnement grâce à la distribution pour le Canada.
Cencora.com fournit des traductions automatiques pour faciliter la lecture du site Web dans des langues autres que l’anglais. Pour ces traductions, des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et n’est pas destinée à remplacer les traducteurs humains. Ces traductions sont fournies en tant que service aux utilisateurs de Cencora.com et sont fournies « en l’état ». Aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou l’exactitude de ces traductions effectuées de l’anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, les vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limitations du logiciel de traduction.
Toute divergence ou différence créée lors de la traduction de ce contenu de l’anglais vers une autre langue n’est pas contraignante et n’a aucun effet juridique pour la conformité, l’application ou toute autre fin. Si des erreurs sont identifiées, veuillez nouscontacter. Si vous avez des questions sur l’exactitude des informations contenues dans ces traductions, veuillez vous référer à la version anglaise de la page.