Article

Surmonter les nouveaux obstacles à l’accès en Europe : Entretien avec le responsable de l’ETS pour l’UE de Cencora

Temps de lecture : 5 minutes

Cencora s’engage à donner à ses clients les moyens d’agir grâce à son expertise. 

C’est le cas, par exemple, de la création d’un nouveau centre d’excellence axé sur l’évaluation européenne des technologies de la santé (ETS).

Dans le cadre de cette initiative, nous nous sommes entretenus avec notre nouveau responsable de l’ETS de l’UE, Ruairi O’Donnell, pour discuter de l’importance de ce rôle et de ce qu’il espère réaliser dans les années à venir. Dans cette interview de questions-réponses, nous explorons les principaux défis auxquels sont confrontés les fabricants qui naviguent dans le nouveau paysage de l’ETS de l’UE et discutons des moments critiques que les fabricants doivent saisir afin de garantir un accès optimisé aux patients à travers l’Europe.

« Le lancement d’un centre d’excellence (CoE) pour l’ETS de l’UE est crucial pour soutenir nos clients qui cherchent à lancer des produits en Europe, car ils doivent comprendre et planifier les facteurs ayant un impact sur l’approbation, le remboursement, la couverture et la tarification. Notre nouveau centre d’excellence possède l’expertise nécessaire pour naviguer sur des marchés en évolution rapide et contribuer à des lancements mondiaux réussis. 

Tommy Bramley, vice-président directeur, Market Access and Healthcare Consulting

 

Q : Ruairi, pourquoi votre nouveau rôle en tant que responsable de l’ETS de l’UE chez Cencora est-il important et qu’espérez-vous réaliser ? 

Ruairi O’Donnell : L’introduction du règlement de l’UE sur l’ETS , qui entrera en vigueur en janvier 2025, constitue un changement majeur dans la voie que les fabricants doivent suivre pour mettre leurs innovations à la disposition des patients en Europe. En tant que responsable de l'ETS de l'UE, mon rôle témoigne de l'engagement de Cencora en faveur de l'accès au marché européen et de notre partenariat avec l'industrie des sciences de la vie.  

Mon objectif est de fournir à nos clients un soutien stratégique et technique de premier ordre pour naviguer dans ce nouvel obstacle et optimiser l’accès aux nouvelles innovations. En interne, je souhaite être un point central reconnaissable pour nos experts du domaine, en les aidant à se tenir au courant des changements de politique et des meilleures pratiques au fur et à mesure de leur évolution.  

 

Q : Quels sont les principaux défis auxquels sont confrontés les fabricants avec les nouveaux processus d’ETS de l’UE ? 

Ruairi O’Donnell : À mon avis, il y a actuellement trois grands défis. L’incertitude est la première. Malgré la publication récente de la première
loi d’exécution, l’incertitude demeure quant à la manière dont les exigences techniques de l’évaluation clinique conjointe (ECM) seront mises en œuvre. En outre, l’impact en aval de la JCA sur les procédures nationales d’accès à travers l’Europe est également très incertain. Au fur et à mesure que nous participerons aux premiers JCA et que nous acquerrons plus d’expérience en tant qu’industrie, nous apprendrons à quoi ressemblent les meilleures pratiques et comprendrons mieux les implications des nouvelles réglementations, mais cela prendra du temps.  

En effet, le temps est le deuxième grand défi. Les contraintes de temps représentent un défi à la fois en termes de préparation et pendant le processus de JCA lui-même. Une préparation adéquate implique que les organisations travaillent tôt pour être prêtes pour les JCA en ajustant les délais de préparation stratégique et de préparation des données probantes en conséquence, parallèlement au processus réglementaire de l’Agence européenne des médicaments (EMA). Il est essentiel d’établir un plan de projet avec des échéanciers clairs pour s’assurer que les bonnes questions sont posées à chaque étape et que les recherches et les réflexions nécessaires sont menées en temps opportun.  

Ensuite, au cours de la procédure JCA, les fabricants n’ont que 90 jours pour soumettre leurs dossiers après la publication des cadres consolidés de la population, de l’intervention, du comparateur et des résultats (PICO). Cette période de 90 jours crée une immense pression temporelle dans l’ensemble du système, ce qui souligne l’urgence d’une préparation précoce et d’une action en temps opportun.  

Le troisième défi est le suivant : Manque d’influence. À l’heure actuelle, la participation des patients et des fabricants à l’élaboration de la portée du processus et à la conception des PICO est limitée , ce qui est une source de préoccupation dans l’ensemble de l’industrie. En effet, pour les fabricants, il n’y a pas de dialogue significatif sur le produit et de preuves au cours du processus, avec seulement quelques moments de clarification technique actuellement prévus. Ce processus de communication à sens unique met l’accent sur la soumission afin de présenter avec précision les preuves et les arguments de valeur en faveur de la nouvelle intervention. Les soumissions devront être exactes, complètes et représentatives de la proposition de valeur du produit ; La qualité et le souci du détail deviennent primordiaux dans ce contexte. 

 

Q : En ce qui concerne spécifiquement le JCA, quels défis méthodologiques prévoyez-vous ? 

Ruairi O’Donnell : Plusieurs défis méthodologiques peuvent être anticipés. Le premier défi concerne la compilation et la synthèse des éléments de preuve requis pour la JCA. Il s’agit de recueillir systématiquement des données probantes sur la base de normes établies en matière de médecine fondée sur des données probantes par le biais d’examens systématiques à grande échelle. Cette tâche devient plus complexe lorsqu’il s’agit de multiples comparateurs et populations, ce qui nécessite une expertise et des ressources techniques importantes. 

Le deuxième défi est lié à l’évaluation de l’efficacité comparative entre la nouvelle intervention et les comparateurs définis dans le cadre PICO. Cela nécessitera probablement des techniques d’analyse statistique avancées en raison de la complexité de l’analyse des données provenant de nombreux comparateurs. À cet égard, il est essentiel de respecter les délais, en particulier dans le délai de 90 jours suivant la publication des PICO consolidés, car il sera nécessaire d’adapter et de mettre à jour rapidement les analyses en conséquence. 

Le troisième défi méthodologique s’articule également autour de ce délai de 90 jours. Le défi technique de répondre aux PICO consolidés et de résoudre les modifications apportées au dossier de soumission nécessitera une rédaction médicale de haute qualité et expérimentée. Le souci du détail, la capacité et une gestion de projet rigoureuse seront tous essentiels (comme pour tout processus d’ETS de fond comme l’AMNOG, par exemple).  

 

Q : Que pensez-vous de l’importance de la prédiction PICO et de la préparation précoce pour les entreprises ?

Ruairi O’Donnell : Une préparation précoce et une prédiction PICO sont cruciales. Il est essentiel de commencer les activités principales du processus JCA plus d’un an avant la date prévue de soumission de l’EMA, ce qui laisse suffisamment de temps pour comprendre et élaborer une stratégie autour du processus JCA. Cependant, en ce qui concerne la prédiction PICO, il est important de noter que cette approche n'est peut-être pas une solution unique. Pour les indications comportant de multiples comparateurs et les risques commerciaux liés à la part de marché en aval, des exercices de simulation PICO seront nécessaires pendant la phase de préparation. Ces activités permettent de minimiser les risques et de maximiser les résultats dans des scénarios aussi complexes. 

D’autre part, s’il y a peu de comparateurs, ou si le succès global de l’accès dépend davantage d’autres facteurs (par exemple, le prix d’une intervention dans le domaine des maladies rares), une approche différente ou une meilleure utilisation des ressources peut être plus appropriée que la réalisation d’une simulation PICO « complète ».  


Q : Quelles sont les compétences et les capacités essentielles pour réussir dans l’ETS de l’UE ? 

Ruairi O’Donnell : Compte tenu de l’accès national en aval, on ne saurait trop insister sur l’importance des connaissances locales. Il est important d’anticiper la façon dont les différents pays peuvent interpréter et utiliser le JCA dans leurs propres processus de prise de décision, en tenant compte de leurs systèmes de santé et de leurs priorités uniques. Les différences nationales pourraient, par exemple, avoir un impact différent sur l’application des critères PICO dans l’évaluation des drogues. Cela nécessite une compréhension approfondie des contextes locaux et un engagement avec les parties prenantes aux niveaux national et régional.  

La compétence et la capacité en biostatistique seront de la plus haute importance. La complexité des analyses probablement exigées par le JCA nécessitera une solide compréhension des méthodes statistiques. Le fait de disposer d’une équipe de statistiques dédiée au sein de Cencora nous permet d’effectuer ces analyses complexes avec précision. Cette capacité est essentielle non seulement pour interpréter les données, mais aussi pour comprendre le niveau d’acceptation et son influence sur les procédures nationales et les discussions sur l’accès dans les différents pays.  

Enfin, une planification stratégique intelligente jouera un rôle important dans la réussite globale de la résolution des obstacles à l’ETS de l’UE. En effectuant des analyses de scénarios approfondies à l’avance, les organisations peuvent mieux anticiper les défis et les opportunités au cours du processus JCA. Notre équipe d’accès au marché mondial et de stratégie chez Cencora possède une vaste expérience dans les travaux d’aménagement paysager des payeurs paneuropéens et le développement de stratégies de valeur, ce qui en fait une ressource inestimable pour une planification stratégique efficace pendant les processus d’ETS de l’UE. 

 

Q : Quels sont les moments critiques qu’un fabricant doit gagner dans le cadre de l’ETS de l’UE ?  

Ruairi O’Donnell : Le premier moment crucial est la conception des preuves « suffisamment tôt », qui commence à la fin de la phase II et implique la prise en compte des exigences à travers l’Europe, y compris la JCA. Dans le passé, l’accent n’était peut-être mis que sur les principaux marchés européens, mais aujourd’hui, il est nécessaire d’élargir la réflexion à l’échelle de l’UE et de savoir quels PICO pourraient émerger. Les fabricants devraient chercher à utiliser la procédure de consultation scientifique conjointe (JSC), qui fait partie du règlement de l’UE sur l’ETS, afin d’obtenir des conseils précieux pour la conception des preuves.   

Le deuxième moment critique se produit après « la chute » des PICO consolidés. Les fabricants doivent avoir envisagé à l’avance différents scénarios PICO et préparé leur première ébauche de dossier de manière à pouvoir réagir rapidement après la consolidation.  

Le troisième moment important est l’engagement national efficace après la JCA. Les fabricants devraient tirer parti de la publication JCA en collaborant avec les équipes affiliées pour exploiter les opportunités ou atténuer les défis identifiés dans celle-ci. En effet, les équipes affiliées devraient être impliquées plus tôt, en participant à des analyses de scénarios avant l’enquête PICO ; Leurs connaissances locales et l’influence des parties prenantes peuvent être inestimables à cet égard.  

 

Q : Quels sont les aspects du nouveau rôle et du lancement du Centre d’excellence qui vous enthousiasment le plus ?  

Ruairi O’Donnell : Personnellement, je trouve la nouveauté et l’incertitude assez excitantes ! Après 20 ans dans le secteur, il est stimulant d’avoir une nouvelle procédure, présentant de nouveaux défis et énigmes à résoudre. Bien que je ne sache pas exactement comment tout cela va se dérouler, je fais confiance à mon expérience et à celle de mes collègues de Cencora pour surmonter ce nouvel obstacle avec créativité et adaptabilité. 

De plus, j’ai hâte d’évacuer le stress de l’ETS de l’UE pour les clients avec lesquels nous travaillerons. Notre objectif est d’alléger leur fardeau et de leur faciliter la vie en leur fournissant un soutien de premier ordre tout au long du processus d’ETS de l’UE. En leur offrant des conseils et de l’aide, nous visons à atténuer les difficultés et les incertitudes auxquelles ils peuvent être confrontés. 


Débloquez l’avenir des soins de santé

En savoir plus sur la navigation dans l’ETS de l’UE

 

Cet article a pour but de communiquer les capacités de Cencora, qui sont soutenues par l’expertise des auteurs. Cependant, Cencora encourage fortement les lecteurs à consulter toutes les informations disponibles relatives aux sujets abordés dans cet article et à se fier à leur propre expérience et expertise pour prendre des décisions à cet égard.  

 

Ressources connexes

Checklist

Découvrez comment la bonne stratégie de commercialisation peut accélérer l’accès au marché

Article

Comment les développeurs de CGT peuvent surmonter les obstacles à l’accès au marché, à la réglementation et à la commercialisation

Aperçu du produit

Présentation des perspectives des produits FormularyDecisions

Nous sommes là pour vous aider

Contactez notre équipe dès aujourd’hui pour en savoir plus sur la façon dont Cencora contribue à façonner l’avenir des soins de santé.

Cencora.com fournit des traductions automatiques pour faciliter la lecture du site Web dans des langues autres que l’anglais. Pour ces traductions, des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et n’est pas destinée à remplacer les traducteurs humains. Ces traductions sont fournies à titre de service aux utilisateurs de Cencora.com et sont fournies « en l’état ». Aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou l’exactitude de l’une ou l’autre de ces traductions effectuées de l’anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, les vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limitations du logiciel de traduction.

Toute divergence ou différence créée lors de la traduction de ce contenu de l’anglais vers une autre langue n’est pas contraignante et n’a aucun effet juridique pour la conformité, l’application ou toute autre fin. Si des erreurs sont identifiées, veuillez nouscontacter. Si vous avez des questions concernant l’exactitude des informations contenues dans ces traductions, veuillez vous référer à la version anglaise de la page.