Webinář

Myslete dopředu: Jak integrované plány vývoje zlepšují úspěšnost produktu

  • PharmaLex, a Cencora company

Série webinářů o letních šortkách
S rostoucí konkurencí produktů společnosti často snižují své počáteční úsilí při plánování vývoje v naději, že se rychleji dostanou ke klinickým zkouškám – a na trh. Jak však ukáží naši řečníci, může to být nákladná chyba. Holistický a integrovaný plán rozvoje, který zahrnuje prvky, jako jsou regulační strategie a strategie přístupu na trh, včasné modelování cen a úhrad a inovativní analýza dat, může výrazně zkrátit harmonogram vývoje – a zároveň zlepšit úspěšnost podání a komercializace.

Klíčové postřehy

Učte se od našich odborných řečníků a zjistěte, jak společnosti využívají integrované plánování rozvoje, aby se vyhnuly běžným rozvojovým nástrahám a dostaly se rychleji na trh. Tuto sekci moderoval Chris Englerth, náš ředitel globálních poradenských služeb, spolu s Christelle Boileau, naší ředitelkou pro strategii rozvoje regulačních záležitostí, a Alexandrou Klein, naší ředitelkou a hlavní konzultantkou pro strategii rozvoje regulace.

Letní kraťasy

Přístup k záznamu

Pardot Form

Spojte se s naším týmem

Náš tým špičkových odborníků se zaměřuje na přetváření důkazů, poznatků z analýz politik a informací o trhu v účinné strategie přístupu na globální trh. Dovolte nám, abychom vám pomohli s jistotou se orientovat v dnešním složitém prostředí zdravotní péče. Ozvěte se nám a zjistěte, jak můžeme podpořit dosažení vašich cílů.

Související zdroje

Článek

Why a strong transitional service agreement is vital for product life cycle management

Článek

Q&A for innovators: Navigating the complex regulatory world of ATMPs/CGTs

Článek

The drivers and benefits of the UK’s clinical trials regulation amendment

Cencora.com poskytuje automatické překlady, které pomáhají při čtení webových stránek v jiných jazycích než v angličtině. U těchto překladů jsme vynaložili značné úsilí k zajištění jejich přesného znění, nicméně žádný automatizovaný překlad není dokonalý ani není určen k tomu, aby nahradil osobu překladatele. Tyto překlady jsou poskytovány jako služba uživatelům stránek Cencora.com a jsou poskytovány „tak, jak jsou“. Není poskytována žádná záruka jakéhokoli druhu, ani výslovná, ani předpokládaná, ohledně přesnosti, spolehlivosti nebo správnosti jakéhokoli z těchto překladů z angličtiny do jiného jazyka. Některý obsah (například obrázky, videa, Flash atd.) nemusí být přesně přeložen kvůli omezeným možnostem překladatelského softwaru.

Jakékoli nesrovnalosti nebo rozdíly vzniklé při překladu tohoto obsahu z angličtiny do jiného jazyka nejsou závazné a nemají žádný právní účinek pro dodržování předpisů, vymáhání nebo jakýkoli jiný účel. Pokud zjistíte nějaké chyby, kontaktujte nás. Pokud budete mít jakékoli dotazy týkající se přesnosti informací obsažených v těchto překladech, podívejte se na anglickou verzi stránky.